This is what I considered more important than studying for my Chinese finals: a Chinese translation of Radiohead's "Creep." I brushed it up a bit, so now it's a skosh more presentable than it was at whatever godawful 七早八早 time of the morning I first worked on it.
Anyway, comment away with your corrections.
Radiohead , "Creep" (壞蛋)
當妳在的時,
不能看妳的眼
妳好像是天使
妳皮膚使我哭
像羽毛一樣浮,
在完美世界
但願我多特殊,
妳很有特殊
我可是壞蛋,
我很古怪
我幹嗎在這兒
我可別在這兒
不管我有疼
都必須控制
想完美個身體
想完美靈魂
想妳注意到,
我不在的時
妳很有特殊
但願我多特殊
我可是壞蛋,我很古怪
我幹嗎在這兒
我可別在這兒
她向門外跑去
她跑著去
她跑 跑 跑 跑 。。。
跑 。。。
如讓妳所幸福
如妳所願
妳很有特殊
但願我多特殊
我可是壞蛋,我很古怪
我幹嗎在這兒
我可別在這兒
我可別在這兒
0 comments:
Post a Comment